242133 5435 371 (11/09)Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XHwww
6) De tang kan gebruikt worden om kleine voorwerpen te verwijderen en om de spenen door de afsluitringen van de flessen te trekken.7) Na de cyclus
20 21GR5) Εάν είναι απαραίτητο, τινάξτε το νερό που έχει μείνει πάνω στα αντικείμενα πριν από τη συναρμολόγηση.6) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις
22 23Kurv for bruk i oppvaskmaskin (se diagram F)1) Den øverste og nederste kurven kan settes sammen og brukes til å rengjøre smådeler i oppvaskmask
24 25SE9) Sterilisatorn måste få svalna i minst 10 minuter innan du använder den igen, så att termostaten kan återställas.10) Efter varje användning,
26 27FISteriloija ei toimi. Kannen alta purkautuu liikaa höyryä.Steriloiduissa pulloissa on tahroja.Steriloija pysyy toiminnassa liian pitkään.Tark
28 29DKSterilisatoren virker ikke hvis. Der træder damp ud af låget. Flaskerne er ikke helt rene. Sterilisatoren er for længe om at slå fra. Kontro
30 31ILIL
32KR필립스 아벤트 전기 스팀 소독기필립스 아벤트 전기 스팀 소독기를 처음 사용하기 전에, 5분만 시간을 내어 이 설명서를 처음부터 끝까지 잘 읽어주시기 바랍니다. 젖병 및 모유 수유용 액세서리는 물론, 끓일 수 있는 모든 제품을 소독할 수 있습니다(소독에 대해서는
3343KR소독기가 작동하지 않는다. 뚜껑 밑으로 과도한 증기가 빠져 나간다. 젖병에 이물질이 묻는다. 소독 시간이 너무 오래 걸린다. 전원 코드가 소독기와 전원 콘센트에 정확히 연결되어 있는지 확인한다. 콘센트의 퓨즈를 점검한다.구성품이 제대로 놓여지지 않았다.
55
6 7Steriliser will not work. Excessive steam escaping from under the lid. Bottles come out with marks. Steriliser takes too long to switch off. Chec
8 97) Nach dem Sterilisieren bleibt der Inhalt bis zu sechs Stunden lang steril, solange der Deckel des Sterilisators nach dem Ende des Sterilisation
10 117) Le contenu restera stérilisé pendant 6 heures, à partir de la fin du cycle, du moment que le couvercle n’est pas soulevé.8) Les articles re
12 13IT 6) Le pinze igieniche possono essere utilizzate per prendere piccoli accessori e per mettere le tettarelle sterili dentro le ghiere dei biber
14 15ES6) Las pinzas pueden ser utilizadas para retirar los productos pequeños y estirar de las tetinas esterilizadas para colocarlas en las roscas.
16 17PT4) Retire a tampa.5) Se necessário, retire a água em excesso dos produtos antes de montá-los.6) As pinças podem ser utilizadas para retir
Commenti su questo manuale